今回は直言骨鯁(ちょくげんこっこう)です。
上司などに正直に言いにくいことも言うことです。
え、最近毛が薄くなったとか?
いや、会社のためや国のために大切なことをハッキリと言うことです。
毛が薄い方が言いにくいよ。
そんなことは言わなくてもいいでしょ、もっと大切なことです。
「魚」という字が入ってる「鯁」が気になるね。
喉に刺さる小さな魚の骨のことです。「のぎ」「コウ」などと読みます。
喉に刺さる魚の骨みたいに鬱陶しいことをハッキリ言う、ってことか。
そういうことです。
出典は「争臣論」でした。