今回は顔厚忸怩(がんこうじくじ)です。
どんなに恥知らずで面の皮が厚い人でも恥ずかしいと思うこと、です。
「厚顔無恥(こうがんむち)」は、面の皮が厚くて恥ずかしいことも平気な人だよね。
そうです。面の皮が厚くて判らないってことですね。
じゃあ「顔厚忸怩(がんこうじくじ)」の方がマシだね。
実際「顔厚忸怩(がんこうじくじ)」はまともな人が自分を謙遜して自分のような恥知らずでも恥ずかしいです、って感じで使います。
あ、そうなんだ。
「忸怩(じくじ)」はとっても恥ずかしい、ということです。
面の皮が厚く恥知らずな私でも恥ずかしい、ってことですから、まあ面の皮が厚くない人ですよね。
顔厚忸怩(がんこうじくじ)は人に向かって使うのはおかしいかな。
まあ、使わないほうが良いでしょう。恥じ入っている人に使うのは失礼ですもの。
出典は「書経」でした。