今回は流汗滂沱(りゅうかんぼうだ)です。
汗がたくさん流れでることです。
夏かな?
それもあるでしょう。
「流汗(りゅうかん)」って流れる汗、ってめっちゃ頑張っている感じもあるね。流れるほど出ちゃ出過ぎだもん。
まあ、言葉としてたくさん汗が出ている感じは伝わりますよね。
「滂沱(ぼうだ)」の方は?
「たくさん流れ出る」感じです。涙や雨などにも使います。
え?どうやって?
「滂沱(ぼうだ)」と頬に流れる涙、などという感じですね。
「ぼうだと頬に」?
使わないな、使いにくい。
文章などの方が使いやすいですよね。